Os Epitaphia de Ausônio
Tradução das composições dedicadas aos heróis do núcleo troiano
Palavras-chave:
Ausônio. Epitaphia. Tradução.Resumo
O presente trabalho apresenta a tradução em recriação rítmica ao português para as composições dos Epitáfios de Décimo Magno Ausônio dedicados aos heróis do núcleo troiano na guerra de Troia. Retomando o trabalho anterior realizado por José Amarante e Élisson Lopes Brito (2025), o artigo busca apresentar a conclusão da tradução da obra, pela primeira vez para a nossa língua.
Submissão: 26 mai. 2025 ⊶ Aceite: 24 nov. 2025
Referências
ALVAR EZQUERRA, Antonio. Ausonio, D. M. Obras I. Introducción general, traducción y notas Antonio Alvar Ezquerra. Madrid: Gredos, 1990.
AMARANTE, José. A gramática de Ausônio: lusus linguae e recriação de poesia. Salvador: Aiê, 2023.
AMARANTE, José. A bela morte feminina em Ausônio. A Palo Seco, escritos de filosofia e literatura, Aracaju, ano 11, n. 12, 2019, p. 47-60.
AMARANTE, José; BRITO, Élisson Lopes. A tradução e seu processo: “pensando alto” enquanto se traduz um epitáfio ausoniano. Translatio, Porto Alegre, n. 27, 2024, p. 1-20.
BRITO, Élisson Lopes; AMARANTE, José. Em tradução, doze composições dos Epitaphia de Décimo Magno Ausônio. Rónai, Juiz de Fora, 2025 (no prelo).
EVELYN WHITE, Hugh H. Ausonius. With an English translation. London: William Heinemann; New York: G. P. Putnam’s Sons, 1919.
FLORIDI, Lucia. Il greco negli epigrammi di Ausonio, tra γρῖφος, lusus e sfoggio erudito. Il calamo della memoria, Trieste, n. VI, 2014, p. 119-143.
GONÇALVES, Rodrigo Tadeu. Panorama de traduções métricas de poesia greco-romana no Brasil. Olho d’água, São José do Rio Preto, v. 14, n. 1, 2022, p. 179-195. Disponível em: http://www.olhodagua.ibilce.unesp.br/index.php/Olhodagua/article/viewFile/928/762. Acesso em 18 dez 2023.
GONÇALVES, Rodrigo Tadeu. L’hexamètre au Brésil : la tradition de Carlos Alberto Nunes. Anabases, Traditions et réceptions de l’Antiquité, Toulouse, n. 20, 2014, p. 151-164.
GREEN, Roger P. H. The Works of Ausonius.Edited with Introduction and Commentary. New York: Oxford University Press, 1991.
MATTIACCI, Silvia (avec la collab. de F. Lepetit). Auguste; Ausone. In: C. Urlacher-Becht (éd.), Dictionnaire de l’Épigramme littéraire dans l’Antiquité grecque et romaine, Tome I (A-H). Turnhout: Brepols, 2022. p. 197-203.OLIVA NETO, João Angelo. Breve anatomia de um clássico. In: VIRGÍLIO. Eneida. Trad. Carlos Alberto Nunes. Organização, apresentação e notas de João Angelo Oliva Neto. São Paulo: Editora 34, 2014a.
OLIVA NETO, João Angelo. O hexâmetro datílico de Carlos Alberto Nunes: teoria e repercussões. Revista Letras, Curitiba, n. 89, 2014b, p. 187-204.
OLIVA NETO, João Angelo; NOGUEIRA, Érico. O hexâmetro datílico vernáculo antes de Carlos Alberto Nunes. Scientia traductionis, Santa Catarina, n. 13, 2013, p. 295-311.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2026 A Palo Seco – Escritos de Filosofia e Literatura

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
O/A autor/a deverá concordar com os termos da Declaração de Direitos Autorais, no qual cede à revista A Palo Seco – Escritos de Filosofia e Literatura como detentora dos direitos autorais da publicação.
1. As opiniões expressas nos textos submetidos à revista A Palo Seco – Escritos de Filosofia e Literatura são de responsabilidade do/a autor/a.
2. Autores/as conservam os direitos de autor/a e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite a partilha do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
3. O/A autor/a comprometem-se a seguir as “Normas para submissão de manuscritos”, na plataforma SEER.
4. Compete aos/às autores/as aceitar as sugestões de alterações na submissão, quando encaminhadas por sugestão dos/as avaliadores/as, Revisores/as Científicos e/ou da Comissão Executiva. Sempre que houver alterações de que os/as autores/as discordem, devem ser apresentadas as respectivas justificações, se for o caso.
5. A reprodução de material sujeito a direitos de autor/a foi antecipadamente autorizada.
6. Os textos são originais, não publicados nem submetidos a outras revistas.
Licença Creative Commons CC BY-SA (Atribuição - Compartilha Igual) 4.0 Internacional.


