AS CONSTRUÇÕES RELATIVAS NO FALAR SEABRENSE: UMA ANÁLISE MULTINOMIAL (POLITÔMICA)
DOI:
https://doi.org/10.51951/ti.v12i26.p87-98Palavras-chave:
Sociolinguística, Construções relativas, Variação, Mudança linguísticaResumo
Ancorados no modelo de análise sociolinguístico (LABOV, 2008 [1972]), buscamos examinar com este estudo o efeito de variáveis linguísticas e sociais sobre as construções relativas (CRel) no português falado de Seabra, município brasileiro do estado da Bahia. Para tal, codificamos todas as ocorrências de CRel presentes em 12 (doze) entrevistas sociolinguísticas pertencentes ao banco de dados do Projeto Se abra à Chapada: coletando, explorando e mapeando dados sociolinguísticos (CEMEDADOS), em quatro variantes: neutra, resumptiva (estratégias relativas não preposicionadas), pied-piping e cortadora (estratégias relativas preposicionadas). Com o auxílio da linguagem de programação R (R CORE TEAM, 2020), realizamos análises univariadas e multivariadas (regressão logística), testando correlações de natureza linguística e extralinguística. Os resultados apontaram um aumento significativo da variante pied-piping pelos falantes com nível de escolaridade universitária, um desfavorecimento da resumptiva pelas mulheres e um favorecimento dos valores semânticos de lugar e tempo para a cortadora e de lugar para a pied-piping em detrimento da variante neutra. Assim, atendendo ao processo de escolarização, o aumento nos índices da estratégia pied-piping pode ser considerado um indício de mudança da fala vernácula na direção da fala culta.
Downloads
Referências
BURGOS, E. Estratégias de uso das relativas em uma comunidade de fala afro-brasileira. 2003, 122f. Dissertação (Mestrado em Letras e Linguística) – Instituto de Letras, Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2003.
COHEN, M. A. Syntactic change in Portuguese: relative clauses and the position of the adjective in the Noun Phrase. 1986. Tese de Doutorado, Campinas: Instituto de Estudos da Linguagem da UNICAMP, 1986.
CORRÊA, V. Orações relativas: o que se sabe e o que se aprende no português do Brasil. 1998. Tese (Doutorado em Linguística) – Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas: Universidade Estadual de Campinas, 1998.
CUNHA, C.; CINTRA, L. F. L. Nova gramática do português contemporâneo. 2 ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985, p. 343.
JESUS, L. R. de. O relativo CUJO em documentos do século XIX. 2002. Dissertação (Mestrado em Linguística), Salvador: Universidade Federal da Bahia, 2002.
KATO, M. et al. Construções-Q na gramática do português brasileiro falado: perguntas, clivadas e relativas. In: KOCH, I. G. V. (Ed.). Gramática do português falado. v.6: Desenvolvimentos. Campinas: Editora da UNICAMP, 1996. p.303-370.
KATO, M. Recontando a história das relativas em uma perspectiva paramétrica. In: KATO, Mary A.; ROBERTS, Ian (Org.). Português brasileiro: uma viagem diacrônica. Campinas: Editora da Unicamp, 1993. p.223-262.
LABOV, W. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. [Padrões Sociolinguísticos. Trad.: Marcos Bagno; Marta Scherre e Caroline Cardoso. São Paulo: Parábola, 2008.] 1972.
LEMLE, Miriam. Heterogeneidade dialetal: um apelo à pesquisa. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1978.
LEVSHINA, N. How to do Linguistics with R. Amsterdam: John Benjamins, 2015.
LUCCHESI, D. Língua e sociedades partidas: a polarização sociolinguística do Brasil. São Paulo: Contexto, 2015a.
LUCCHESI, D. Contato entre línguas e mudança linguística: as orações relativas no português afro-brasileiro. In: FIGUEIREDO, Cristina; ARAÚJO, Edivalda (orgs.). Diálogos com Ilza Ribeiro sobre gramática e história da língua portuguesa. Salvador: EDUFBA, 2015b. p. 77-119.
MOLLICA, M. C.; BRAGA, M. L. (Org.). Introdução à Sociolingüística: o tratamento da variação. São Paulo: Contexto, 2003.
OLIVEIRA, J.; RIBEIRO, I. Estratégias de relativização em atas de afro-brasileiros do século XIX. In: FIGUEIREDO, C.; ARAÚJO, E. (Org.). Diálogos com Ribeiro: sobre gramáticas e história da língua portuguesa. Salvador: EDUFBA, 2015, p. 149-173.
R CORE TEAM. R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. URL https://www.R-project.org/. 2020.
SILVA, E. B. A variação nas orações relativas no português popular do interior do estado da Bahia. 2020. 130f. Dissertação (Mestrado em Língua e Cultura), Salvador: Universidade Federal da Bahia, 2020.
RIBEIRO, I. As sentenças relativas. In: LUCCHESI, D. (Org.). O português afro-brasileiro. Salvador: EDUFBA, 2009b, p. 185-208.
RIBEIRO, I.; FIGUEIREDO, C. Relativas. In: OLIVEIRA, Klebson. África à vista: dez estudos sobre o português escrito por africanos no Brasil do século XIX. Salvador: EDUFBA, 2009a, p. 208-240.
SILVA, J. C. da. As orações relativas no português falado em Feira de Santana-BA. 2018. 219f. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos), Feira de Santana: Universidade Estadual de Feira de Santana, 2018.
TARALLO, Fernando. Diagnosticando uma gramática brasileira: o português d’aquém e d’além-mar ao final do século XIX. In: KATO, Mary A.; ROBERTS, Ian (Org.). Português brasileiro: uma viagem diacrônica. Campinas: Editora da Unicamp, 1993a. p.9-106.
TARALLO, F. Sobre a alegada origem crioula do português brasileiro: mudanças sintáticas aleatórias. In: KATO, Mary A.; ROBERTS, Ian (Org.). Português brasileiro: uma viagem diacrônica. Campinas: Editora da Unicamp, 1993b. p. 35-68.
TARALLO, F. Relativization strategies in Brazilian Portuguese. (Estratégias de relativização no português brasileiro). 1983. 273f. Tese (Doutorado em Linguística), Pensilvânia: Universidade da Pensilvânia, 1983.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a) Os(as) autores(as) mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons BY-NC-ND 4.0 International, o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista, desde que não seja para uso comercial e sem derivações.
b) Os(as) autores(as) têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c) Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho on-line (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) após o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
d) Os(as) autores(as) dos trabalhos aprovados autorizam a revista a, após a publicação, ceder seu conteúdo para reprodução em indexadores de conteúdo, bibliotecas virtuais e similares.
e) Os(as) autores(as) assumem que os textos submetidos à publicação são de sua criação original, responsabilizando-se inteiramente por seu conteúdo em caso de eventual impugnação por parte de terceiros.