Do leito de amor ao leito de morte
o byronismo de Don Juan e Haidée apropriado por Álvares de Azevedo
DOI:
https://doi.org/10.51951/ti.v14i32.p55-74Palavras-chave:
Álvares de Azevedo. Lord Byron. Literatura comparada. Byronismo. Romantismo.Resumo
O Inglês George Gordon Byron (1788-1824) foi um dos escritores mais imitados no Romantismo. Esse autor foi responsável pela disseminação mundial do byronismo no século XIX, uma moda literária, uma tendência comportamental e um estado de espírito que promoveu principalmente a ironia, a melancolia e a orgia, temáticas bem aceitas pelos leitores brasileiros oitocentistas. Desses apreciadores, Álvares de Azevedo (1831-1852), o maior byroniano brasileiro, gostou tanto de Don Juan (2019) que o epigrafou 4 vezes. Destas epígrafes, priorizam-se os versos da estrofe CLXXIX, do Canto III, que constam em “Canto primeiro”, de O poema do Frade (2000), o sétimo verso da estrofe CLXXXV, do Canto II, que se nota no poema “Vagabundo”, de Lira dos vinte anos (2000), e os terceiro e quarto versos, da estrofe LIX, do Canto IV, que se verificam no “Canto segundo”, de O poema do frade (2000). Segundo Genette (2009 e 2010), as epígrafes são paratextos que estabelecem relações com o texto epigrafado, por isso esse artigo objetiva desvelar as motivações que levaram o poeta brasileiro a referenciar exponencialmente a obra donjuanesca, dando ênfase às releituras Inéditas. Com vistas à meta supracitada, o trabalho se fundamenta na Literatura comparada, uma disciplina confrontativa e equiparativa de literaturas de diferentes origens com o fito de elucidar questões literárias, valendo-se dos vieses dedutivo-indutivo e analítico-interpretativo. À vista disso, essa discussão encontra suporte principalmente em críticos literários como Alves (1998), Candido (2000), Cavalcante (2009) e Freire (2010), que tratam da presença byroniana no poeta romântico, e nos estudos de Carvalhal (2006), Sant’anna (2008), Brunel (2012) e Nitrini (2021), que abordam as concepções de comparação e recepção.
Downloads
Referências
ALMEIDA, José Ricardo Pires de. A escola byroniana no Brasil. São Paulo: Conselho estadual de cultura, 1962.
ÁLVARES DE AZEVEDO, Manuel Antônio. Obra Completa. Org. Alexei Bueno. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000.
ALVES, Cilaine. O belo e o disforme: Álvares de Azevedo e a ironia romântica. São Paulo: EDUSP/FAPESP, 1998.
ALVES, Cilaine. O elogio da vagabundagem. In: Herbert Nunes de Almeida Santos, Susana Souto Vieira (org.). Trilhas do humor na literatura brasileira. Maceió: EDUFAL, 2011, pp. 17-38.
ANDRADE, Mário de. Amor e medo. In: AZEVEDO, Álvares. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p. 53-57.
ARAÚJO, Lorena Amaral. A Influência de Byron e do Romantismo Gótico em Álvares de Azevedo, Fialho de Almeida e Apollinaire. Monografia. UNB: Brasília, 2023.
ASSIS, Machado de. Álvares de Azevedo. In: AZEVEDO, Álvares de. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p. 24-26.
BANDEIRA, Manuel. Álvares de Azevedo. In: AZEVEDO, Álvares de. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p. 78-81.
BARBOZA, Onédia Célia de Carvalho. Byron no Brasil: Traduções. São Paulo: Ática, 1974.
CANDIDO, Antônio. Álvares de Azevedo, ou Ariel e Caliban. In: AZEVEDO, Álvares de. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p. 81-95.
CARVALHAL, Tania Franco. Literatura comparada. 4. ed. São Paulo: Ática, 2006.
CARVALHO, Ronald de. Álvares de Azevedo (1831-1852) e a poesia da dúvida. AZEVEDO, Álvares de. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p. 49-53.
CAVALCANTE, Maria Imaculada. A presença do byronismo na produção literária de Álvares de Azevedo. RevLet: Revista Virtual de Letras, v. 01, p. 1-17, 2009.
COUTINHO, Afrânio. Introdução à literatura no Brasil. 12. ed. Rio de janeiro: Civilização Brasileira, 1986.
COUTINHO, Eduardo Faria, CARVALHAL, Tania Franco. Literatura Comparada: textos fundadores. Rio de Janeiro: Rocco, 1994.
FREIRE, Rafael Argenton. Byron and Álvares de Azevedo: Byronism In Brazil. Glasgow: University of Glasgow, 2010. Dissertation (Master In English Literature) graduate program In english literature, University of Glasgow, Glasgow, p. 117, 2010.
GENETTE, Gérard. Paratextos editoriais. Tradução de Álvaro Faleiros. São Paulo: Ateliê Editorial, 20009.
GOLDSTEIN, Norma Seltzer. Versos, sons, ritmos. 14. ed. São Paulo: Ática, 2008.
GORDON, George Lord Byron. Don Juan. In: AGUSTINI, Lucas de Lacerda Zaparolli de. Don Juan de Lord Byron: tradução Integral, comentários e notas. São Paulo, USP, 2020. Tese (Doutorado em Estudos da tradução) do programa de pós-graduação em estudos da tradução, USP, São Paulo, 2020, p. 507-1299.
GORDON, George Lord Byron. Don Juan. The complete works of Lord Byron. São Paulo: E-artnow, 2019, p. 56184-73275.
GRIECO, Agripino. Álvares de Azevedo. In: AZEVEDO, Álvares de. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p. 46-49.
HANSEN, João Adolfo. Forma romântica e psicologismo crítico. In: ______. O belo e o disforme: Álvares de Azevedo e a ironia romântica. São Paulo: EDUSP/FAPESP, 1998, p. 9-23.
JORDÃO, Vera Pacheco. Maneco, o byroniano. MEC: Serviço de documentação, 1955.
LIMA, Maria de Fátima Gonçalves. A poesia da literatura brasileira: do barroco ao modernismo. Goiânia: Kelps, 2020.
MAGALHÃES JÚNIOR, Raimundo. Poesia e vida de Álvares de Azevedo. São Paulo: Lisa, 1971.
MAURO, Tereza Cristina. Entre a descrença e a sedução: releituras do mito de Don Juan em Álvares de Azevedo e em Castro Alves. São Paulo, USP, 2014. Dissertação (Mestrado em Literatura Brasileira) do programa de pós-graduação em literatura brasileira, USP, São Paulo, p. 217, 2014.
MERQUIOR, José Guilherme. Álvares de Azevedo. In: AZEVEDO, Álvares de. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p. 96-98.
MIDORI, Marisa Midori Deaecto. O império dos livros: Instituições e práticas de leitura na São Paulo oitocentista. São Paulo: EDUSP, 2011.
MONTEIRO, Jaci. Álvares de Azevedo. In: AZEVEDO, Álvares de. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p.19-24.
NITRINI, Sandra. Literatura comparada: história, teoria e crítica. 3. ed. São Paulo: EDUSP, 2021.
OLIVEIRA, Solange Ribeiro de. Byron e os românticos brasileiros. SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 15, n. 29, p. 143-159, 2º sem. 2011.
ROMERO, Sílvio. Álvares de Azevedo. In: AZEVEDO, Álvares de. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p. 26-43.
SANT’ANNA, Affonso Romano. Paródia, paráfrase & cia. 3. ed. São Paulo: Ática, 2008.
SANTOS, Karine Teresa dos. Os herdeiros de Lord Byron: a Influência do byronismo na obra “Noite na taverna”, de Álvares de Azevedo. Monografia. São Paulo, CUNJ, 2004.
SANTOS, Natália Gonçalves de Souza. Um leitor Inconformado: Álvares de Azevedo e a literatura comparada. São Paulo, Editora USP, 2022.
SOARES, Angélica. Ressonâncias veladas da lira: Álvares de Azevedo e o poema romântico- Intimista. Rio de Janeiro: Tempo Brasileira, 1989.
SOARES, Macedo. Da literatura Byronica. Forum literario, São Paulo, n. 3, p. 1-8, 3 ago. 1861. Disponível em: http://memoria.bn.br/DocReader/docreader.aspx?bib=220469&pesq=&pagfis=17 Acesso em: 19 de nov. 2023.
Sobre Álvares de Azevedo:
SOUSA, Lúbia de Medeiros Maia. Citação e modernidade em Álvares de Azevedo: do sublime ao dessublime. Natal, UFRN, 2007. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) do programa de pós-graduação em estudos da linguagem, UFRN, Natal, p. 138, 2007.
STEGAGNO-PICCHIO, Luciana. O fascinante Álvares de Azevedo. In: AZEVEDO, Álvares de. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p. 98, 99.
VERÍSSIMO, José. Álvares de Azevedo. In: AZEVEDO, Álvares de. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000, p. 43-46.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Travessias Interativas

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a) Os(as) autores(as) mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons BY-NC-ND 4.0 International, o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista, desde que não seja para uso comercial e sem derivações.
b) Os(as) autores(as) têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c) Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho on-line (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) após o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
d) Os(as) autores(as) dos trabalhos aprovados autorizam a revista a, após a publicação, ceder seu conteúdo para reprodução em indexadores de conteúdo, bibliotecas virtuais e similares.
e) Os(as) autores(as) assumem que os textos submetidos à publicação são de sua criação original, responsabilizando-se inteiramente por seu conteúdo em caso de eventual impugnação por parte de terceiros.