O modelo para criar uma cultura de discurso multilíngue e uma competência comunicativa como a condição de formação de pedagogos
DOI:
https://doi.org/10.20952/revtee.v14i33.15616Palavras-chave:
Ambiente natural de linguagem, Bilinguismo artificial, Competência comunicativa trilíngue, Cultura de comunicação, Cultura trilíngue de discursoResumo
O artigo analisa o problema de desenvolvimento do trilinguismo no Cazaquistão moderno: o processo da globalização no mundo exige que as línguas cazaque, russa e inglesa desenvolvam. Para estes efeitos, o estatuto de cada idioma, os tipos de bilinguismo e plurilinguismo como as características de situação linguística são definidos. Descreve-se a importância das tais condições pedagógicas, como a modelagem do processo educativo, a utilização de métodos e tecnologias eficazes, a formação gradual de uma cultura estrangeira de discurso e uma competência comunicativa. Os requisitos atuais para o estatuto do inglês, como uma língua necessária na vida do homem moderno, formam o fundamento para o desenvolvimento desta língua baseando nas línguas cazaque e russa, o que reforça o estatuto da língua inglesa no Cazaquistão e determina a estratégia para desenvolver trilinguismo no sistema educativo. Em resolução dos problemas, apresenta-se o modelo da formação plurilingue de um pedagogo como a trindade de componentes motivadores e axiológicos, substanciais e tecnológicos; revela-se o conteúdo de cada um deles. Implementação dos componentes enumerados do modelo tem resultado em formação da cultura bilingue e plurilingue de discurso e competência comunicativa. A cultura de discurso é definida como a realização da cultura de ação discursiva, enquanto a última - como um constituinte de competência comunicativa. Foram realizados os trabalhos experimentais, que deram os resultados positivos durante o teste de ideias em três universidades do Cazaquistão. Assim, os autores são tanto teóricos (autores de ideias pedagógicas) como praticantes que trabalham diretamente em salas de aula. Uma grande realização é não só a cultura trilíngue dos estudantes, mas também a prontidão profissional dos estudantes licenciados para o desenvolvimento de um processo holístico de aprendizagem para que a cultura estrangeira de discurso e a competência comunicativa sejam formadas. Note-se que o Cazaquistão desenvolveu o bilinguismo cazaque-russo e russo-cazaque e, por conseguinte, a ênfase está na ligação do terceiro idioma - inglês. O estudo concluiu que o desenvolvimento de plurilinguismo deve ser cientificamente sólido em formação de pedagogos que não só devem dominar um idioma estrangeiro, mas também ter uma formação linguística e didática em planificação de aulas das disciplinas linguísticas e não linguísticas. As disciplinas linguísticas devem também ser temáticas e orientadas para comunicação nas áreas certas de interação.
Downloads
Referências
Aleevskaya, Yu. I., Ashirbagina, N. L., & Meshcheryakova, N. A. (2016). Educational competence as a subject of pedagogical research. Integraciya obrazovaniya, 20(3).
Bachman, L. F., & Palmer, A. S. (1996). Language Testing in Practice: Designing and Developing Useful Language Tests. Oxford etc.: OUP.
Baker, С. (2006). Foundations of Bilingual education and Bilingualism. Сlevedon: Multilingual Matters.
Beloglazova, T. V. (2006). Foreign language communication in the process of forming the linguistic and humanitarian culture of students of non-linguistic specialties: PhD Dissertation: 13.00.08. Surgut.
Blanche, P. (1994). Is the International Language “Broken English”? Research Reports of Kochi University, Humanities 43, 1–14.
Bulatbaeva, K. N., Fahrutdinova, G. Z., Dlimbetova, G. K., Moldabekova, S. K., & Bakirova, K. Sh. (2019). Ecological Problems of the Region as the Base for Foundation of an English-Speaking Communicative Competence. V International Forum on Teacher Education. Proceedings IFTE-2019.
Bulatbaeva, K. N., Dlimbetova, G. K., & Fahrutdinova, G. (2018). Cogitive-Communicative Technology Of Bilingual Education As Condition Of Formation Of Ecological Competence. European Proceedings of Social and Behavioral Sciences Journal, 185-192.
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1–47.
Conception of development of multilingual education in the Republic of Kazakhstan.
Dlimbetova, G. K., & Moldabekova, S. K. (2018). On the principles of subject-language integrated learning in the context of multilingual education. Materials of the international scientific and practical conference "Psychological and pedagogical research in modern education". RUDN (Peoples' Friendship University of Russia).
Doiz, A., Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (2013). What does ‘international university’ mean at a European bilingual university? The role of languages and culture. Language Awareness, 23(1-2), 172-186. https://doi.org/10.1080/09658416.2013.863895
D'yachenko, M. I., Kandybovich, L. A., & Ponomarenko, V. A. (1985). Readiness to work in stressful situations. Pedagogical aspect. Minsk.
Education & Training 2010: Work program adopted by the European Commission in 2001 (2005). ETUCE Circular.
Graddol, D. (2000). The Future of English? A guide to forecasting the popularity of the English language in the 21st century. London: The British Council. https://doi.org/10.1111/lang.12341
Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J.Pride & J.Holmes (Eds.) Sociolinguistics. Harmondsworth, England: Penguin Books.
Jeon, M. (2009). Language Ideologies and Bilingual Education: A Korean-American Perspective. Language Awareness, 16(2), 114-130. https://doi.org/10.2167/la369.0
Kachru, B. B. (2006). The English language in the outer circle. World Englishes, 3, 241-255.
Khabarova, L. P. (2011). Foreign language communication in the process of forming the linguistic and humanitarian culture of students of non-linguistic specialties. Bilingual education in higher school. Bulletin of PGPU (Penza State Pedagogical University) named after V.G. Belinsky, 24, 846–852.
Kunanbayeva, S. S., Karmysova, M. K., & Ivanova, A. M. (2006). Concept of development of foreign language education in the Republic of Kazakhstan. Retrieved from: http://gigabaza.ru/doc/62326.html
Law "On Education" of the Republic of Kazakhstan dated July 27, 2007 No. 319-III. Retrieved from: http://adilet.zan.kz/rus/docs/Z070000319_
Law of the Republic of Kazakhstan No. 151-I of 11 July 1997 on languages in the Republic of Kazakhstan. Retrieved from: https://online.zakon.kz/Document/?doc_id=1008034
Makhmudova, A. Zh. (2011). Interference and transfer in teaching foreign languages in the conditions of subordinative triglossia of secondary school students of the Republic of Dagestan. Materials of scientific and methodological readings of Pyatigorsk state linguistic University, IX, 74-79.
Mehisto, P., Marsh, D., & Frigols, M. J. (2012). Uncovering CLIL. Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. Oxford, Macmillan Education Publ.
Message of the President of the Republic of Kazakhstan N.A. Nazarbayev to the Citizens of Kazakhstan. Strategy “Kazakhstan-2050”: New political direction of the state (2012). Retrieved from: http://www.akorda.kz/ru/official_documents/strategies_and_programs.
Mikhailova, T. V., Duisekova, K. K. (2018). Current state and perspectives of Foreign language education development at Shokan Ualikhanov Kokshetau State University (non-linguistic specialties). Materials of the Vth International scientific conference «Foreign language education: experience, innovations and prospects», Nov. 12-13. Almaty, Kazakh Ablai Khan University of International Relations and World Languages.
National Academy of Education named after Y. Altynsarin (2017). Common standard of three language education. NAO.
Nazarbaev, N. A. (2002). Strategy of society transformation and Eurasia civilization recreation. EHkonomika, 520.
Nazarbaev, N. A. (2007). New Kazakhstan in the new world. Kazahstanskaya Pravda, 33(25278).
Nurmuhambetova, S. A. (2017). Communicative readiness of non-linguistic students for foreign language usage. PhD dissertation. Astrahan'.
Ospanova, Zh., Tolybayeva, K., Nurkenova, S. K., Duisekova, K. K. & Baltabayeva, G. (n.d.) Lingua and culture study research on indirect communication cognitive metaphor. Хlinguae. European Scientific Language Journal, 157-165.
Roadmap for the development of trilingual education for 2015-2020. Retrieved from: https://online.zakon.kz/Document/?doc_id=35182262#pos=0;0
Silva, L. R., Santos, A. R., & Santos, I. T. R. (2020). Public policies for education of/in the field and the school environment in a settlement of the MST: the intimate relationship with the pedagogical policy. Journal of Research and Knowledge Spreading, 1(1), e11737.
Walker, E. (2010). A systemic functional contribution to planning academic genre teaching in a bilingual education context. Language Awareness, 19(2), 73-87. https://doi.org/10.1080/09658410903431721
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
À Revista Tempos e Espaços em Educação ficam reservados os direitos autorais pertinentes a todos os artigos nela publicados. A Revista Tempos e Espaços em Educação utiliza a licença https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (CC BY), que permite o compartilhamento do artigo com o reconhecimento da autoria.