CHILDREN’S BOOK ADAPTATIONS FOR THE RADIO PROGRAMME ENCONTRO COM TIA LENINHA (1979-1999)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.47250/intrell.v37i1.p161-176

Keywords:

Children’s literature, Radio, History of reading

Abstract

The article analyses the adaptation of three children’s books to be aired in the program Encontro com Tia Leninha, broadcasted by Rádio Nacional da Amazônia, from 1979 to 1999. The research was based theoretically on assumptions of Cultural History, particularly in the work of Roger Chartier, and in the reflections brought by the field of studies on Children’s Literature, historically marked by pedagogization and moralization. The main sources used in the research were the literary works and their respective scripts. The results of the analysis show that the modifications were made in the text structure itself and in the lexical level, significantly simplifying the literary language and didacticizing it, having in mind a listener audience supposedly characterized by the absence of written culture and by innocence and purity.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Simone Aparecida Neves, Prefeitura de Belo Horizonte

Mestra em Educação. Prefeitura de Belo Horizonte. Grupo de Estudos e Pesquisas sobre Cultura Escrita, Universidade Federal de Minas Gerais.

Ana Maria de Oliveira Galvão, Universidade Federal de Minas Gerais - UFMG

Doutora em Educação. Faculdade de Educação da Universidade Federal de Minas Gerais. Grupo de Estudos e Pesquisas sobre Cultura Escrita.

References

ABRAMOVICH, F. O mito da infância feliz: antologia. São Paulo: Sumus, 1983.

ABREU, M. (Org.) Leitura, história e história da leitura. Campinas, Mercado de Letras, 1999.

AZEVEDO, L. C. No tempo do rádio: radiodifusão e cotidiano do Brasil (1923-1960). 2002. 277f. Tese (Doutorado em História) Universidade Federal Fluminense: Niterói.

BORTONE, H. Precisa-se de um avô. São Paulo: Moderna, 1987.

BORTONE, H. Me dá a sua mão. Belo Horizonte: Editora Comunicação, 1983.

BORTONE, H. Desculpa mãe. Belo Horizonte: Editora Comunicação, 1981.

BORTONE, H. Dois Grandes Amigos. LP. São Paulo: Gravadora Continental, 1986.

BORTONE, H. A. Scripts de livro para o quadro De Gotinha em Gotinha um Livro Inteirinho: O Meu Pé de Laranja Lima. Brasília: Radiobrás, (1990). 54 cap.

BORTONE, H. A. Scripts da radionovela: Pollyanna. Brasília: Radiobrás, s/d. 46 cap.

BORTONE, H. A. Scripts da radionovela: Pollyanna Moça. Brasília: Radiobrás, s/d. 40 cap.

COELHO, N. N. Literatura infantil: teoria, análise e didática. São Paulo: Ática, 1991.

COELHO, N. N. Dicionário crítico da literatura infantil e juvenil brasileira. São Paulo: EDUSP, 1995.

CHARTIER, R. Do livro à leitura. In: BOURDIEU, P. et al. (Orgs.) Práticas da leitura. São Paulo: Estação da Liberdade, 1996.

ECO, U. Lector in fabula: a cooperação interpretativa nos textos narrativos. São Paulo: Perspectiva, 1986.

FERRARETO, L. Rádio: o veículo, a história e a técnica. Porto Alegre: Sagra Luzzatto, 2001.

FERRARETO, L. Rádio: teoria e prática. São Paulo: Summus, 2014.

GOUVÊA, M. C. S. O mundo da criança: a construção do infantil na literatura brasileira. Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2004.

HALLEWELL, L. O livro no Brasil: sua história. São Paulo: EDUSP, 2005.

HUNT, P. Crítica, teoria e literatura infantil. São Paulo: Cosac Naify, 2010.

KIRCHNER, C. M. Práticas de leitura: a coleção biblioteca das moças no instituto de educação “Carlos Gomes” em Campinas (1951-1976). 2016. 270f. Tese. (Doutorado em Educação) UNICAMP: Campinas.

KOCH, I. O texto e a construção dos sentidos. São Paulo: Contexto, 2011.

LAUWE, M-J. Um outro mundo: a infância. São Paulo: Perspectiva, 1991.

MAGALHÃES, L. C. História infantil e pedagogia. In: ZILBERMAN, R; MAGALHÃES, L. C. Literatura infantil: autoritarismo e emancipação. São Paulo: Ática, 1984.

MÁXIMO, G. Duas personagens em uma Emília nas traduções de Monteiro Lobato. 2004. 112f. Dissertação (Mestrado em Estudos sobre a Linguagem). UNICAMP: Campinas.

MELLO, G.; CORDEIRO, P. Lobato e suas traduções de Pollyanna e Pollyanna Grows Up. Tradução em Revista, Rio de Janeiro, 19, 2015.2, p. 128-147.

NEVES, S. O rádio como agente de letramento literário de crianças: um estudo sobre o programa radiofônico Encontro Com Tia Leninha, da Rádio Nacional da Amazônia (1979-1999). 2018. 213f. Dissertação (Mestrado em Educação) UFMG: Belo Horizonte.

POEL, F. Dicionário da religiosidade popular: cultura e religião no Brasil. Curitiba: Nossa Cultura, 2013.

PORTER, E. H. Pollyana. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 1981.

PORTER, E. H. Pollyana Moça. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 1980.

RODRIGUES, M. F. Escrito há 50 anos, O meu pé de laranja lima ganha edição comemorativa. O Estado de São Paulo, Cultura, São Paulo, 05 ago. 2017.

VASCONCELOS, J. M. O meu pé de laranja lima. São Paulo: Melhoramentos, 1970.

VASSALLO, L. (Org.). A narrativa ontem e hoje. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1984.

ZILBERMAN, R. Estatuto da literatura infantil. In: ZILBERMAN, R; MAGALHÃES, L. C. Literatura infantil: autoritarismo e emancipação. São Paulo: Ática, 1984.

Published

2022-11-04

How to Cite

NEVES, Simone Aparecida; DE OLIVEIRA GALVÃO, Ana Maria. CHILDREN’S BOOK ADAPTATIONS FOR THE RADIO PROGRAMME ENCONTRO COM TIA LENINHA (1979-1999). Interdisciplinar - Journal of Studies in Language and Literature, São Cristóvão-SE, v. 37, n. 1, p. 161–176, 2022. DOI: 10.47250/intrell.v37i1.p161-176. Disponível em: https://periodicos.ufs.br/interdisciplinar/article/view/17898. Acesso em: 18 jun. 2026.

Issue

Section

A literatura em espaços escolares e não escolares