O MÉTODO DIRETO PARA O ENSINO DE INGLÊS NO BRASIL: AN ENGLISH METHOD (1939)

Autores

  • Rodrigo Belfort Gomes Colégio de Aplicação da Universidade Federal de Sergipe

DOI:

https://doi.org/10.32748/revec.v0i8.7241

Resumo

O método direto para o ensino das línguas vivas teve origem no final do século XIX, a partir do desenvolvimento dos estudos da nova ciência fonética, que culminaram na criação do Alfabeto Fonético Internacional, bem como através de experiências de professores que utilizavam uma abordagem mais natural de ensino baseada na conversação. Oficialmente, no Brasil, o método direto só chegou no ano de 1931, junto com a reforma educacional proposta pelo ministro Francisco Campos. Tendo em vista que as diretrizes do método direto são bem distintas das do método em vigor até então, o da gramática e tradução, é objetivo desse artigo analisar a constituição de um livro didático quanto à sua conformidade com o novo método prescrito na legislação. Através da análise do livro escolhido, “An English Method”, de 1939, pode-se perceber que a obra, embora não seja completamente escrita nos moldes do método direto, traz para a sala de aula elementos desse método como o trabalho com a oralidade e os símbolos fonéticos.

Palavras-chave: Método direto. Reforma Francisco Campos. livro didático

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Rodrigo Belfort Gomes, Colégio de Aplicação da Universidade Federal de Sergipe

Rodrigo Belfort Gomes é Doutorando em Educação pela
Universidade Federal de Sergipe. Mestre em Letras pela UFS
e professor de Língua Inglesa do Colégio de Aplicação da Universidade Federal de Sergipe. Membro do Núcleo de Estudos
de Cultura da UFS.

Downloads

Publicado

2017-09-10

Como Citar

Gomes, R. B. (2017). O MÉTODO DIRETO PARA O ENSINO DE INGLÊS NO BRASIL: AN ENGLISH METHOD (1939). Revista De Estudos De Cultura, (8), 61–70. https://doi.org/10.32748/revec.v0i8.7241